fbpx

Slovenian-Australian accordionist

Category: Cost: Free Page 1 of 4

Ko se začne pomlad – Wenn der Frühling beginnt [Sheet music]

I came up with this song in the first weeks of spring this year and it translates to “When spring begins”. Hopefully none of it comes from any existing song that I’ve heard before. I hope I might come up with more in the future, as it’s a very interesting and new experience.

This song is suitable for intermediate levels. If anyone happens to learn it, I’d love to hear it! 😍

Zapleši z mano – Ich denk an dich (D. Novato) [Sheet music]

This is one among the many pretty waltzes written by Denis Novato, Slovenian-Italian world-champion on the diatonic button accordion, his album “Gruß aus Triest”. The Slovenian title translates to “Dance with me” and the German title translates to “I am thinking of you”.

Boris Frank – Ali že igraš #1 [Book scan]

In the 1960s-1970s several editions of sheet music books with Boris Frank’s compositions with lyrics were published under the title “Ali že igraš” (Are you already playing). Boris Frank was a popular name in the early days of Oberkrainer music in Slovenia in the 1950s-1960s. One of the few books that I have in my possession is a 1st edition which contains the songs “Razgrajači“, “Če Te Srce Boli“, “Rdeči Nageljni“, “Stari In Novi Prijatelji“. All songs were released onto albums by Boris Frank s Svojimi Kranjci (Boris Frank und seine Fidelen Oberkrainer).

Boris Frank – Ali že igraš #9 [Book scan]

In the 1960s-1970s several editions of sheet music books with Boris Frank’s compositions with lyrics were published under the title “Ali že igraš”. One of the few that I have in my possession is a 9th edition which contain the songs “V zidanici“, “Ura“, “Vencek narodnih št. 1” (Slovenian folk songs arranged by Boris Frank), “Ne bom te prosil“. All songs were released onto albums by Boris Frank s Svojimi Kranjci (Boris Frank und seine Fidelen Oberkrainer).

Luna sanja (F. Šegovc) [Sheet music]

Waltz by Franc Šegovc from Štirje kovači’s 1982 Slovenian LP “Zdaj pa vem”. The translation from Slovenian is “The moon dreams”.

Original recording from Štirje Kovači

Page 1 of 4

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén